Visualizzazione post con etichetta - RICETTE DOLCI/SWEET RECIPES. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta - RICETTE DOLCI/SWEET RECIPES. Mostra tutti i post

venerdì 21 marzo 2025

Strudel di mele - apple strudel



Questa è una versione veloce in quanto prevede l'utilizzo di pasta sfoglia già pronta.
 
Preparazione: 10 minuti
Cottura: 35-40 minuti

INGREDIENTI: 6 – 8 persone

1 rotolo di pasta sfoglia rettangolare
3 mele
2 cucchiai di zucchero
1 cucchiaino di cannella in polvere
30 gr di uvetta
buccia grattugiata di 1/2 limone
30 gr di frutta secca a scelta (mandorle, noci, nocciole, pinoli....)
1 cucchiaio di latte per spennellare lo strudel
30 gr di pan grattato
q.b. zucchero a velo 


PROCEDIMENTO:
  • Preriscaldare il forno a 200° C.
  • Sbucciare le mele e tagliarle a cubetti piccoli  (1 cm cubico)
  • Mettere le mele in ciotola con zucchero, cannella, uvetta, frutta secca e buccia di limone. 
  • Mescolare e tenere da parte.
  • Srotolare la pasta sfoglia e cospargerla di pangrattato avendo l'accortezza di lasciare liberi 1-2 cm dai bordi. Questa operazione eviterà che il ripieno inumidisca la sfoglia.
  • Distribuire il ripieno sul pangrattato.
  • Ripiegare sul ripieno dapprima i bordi più corti  e poi quelli laterali più lunghi per sigillare su ogni lato il ripieno affinchè non fuoriesca.
  • Arrotolare lo strudel con l'aiuto della carta da forno sottostante avendo cura che la parte di chiusura resti appoggiata sulla carta forno
  • Adagiare lo strudel, inclusa la carta forno, su una teglia.
  • Pennellare lo strudel con il latte (per non farlo seccare troppo)
  • Infornare a 200° C lo strudel nella parte centrale del forno per 15-20 minuti, poi abbassate la temperatura a 170° C  e proseguite per altri 20 minuti (ognuno conosce il proprio forno, lo strudel è pronto quando ha una crosticina dorata in superficie).
  • Lasciare raffreddare completamente prima di spolverizzare con zucchero a velo.


This is a fast version as it provides for the use of ready to use puff pastry.

Preparation: 10 minutes
Cooking time: 35-40 minutes


INGREDIENTS: 6 - 8 people


1 roll of rectangular puff pastry
3 apples
2 tablespoons of sugar
1 teaspoon cinnamon powder
30 gr of raisins
grated peel of 1/2 lemon
30 gr of dried fruit of your choice (almonds, walnuts, hazelnuts, pine nuts....)
1 tablespoon of milk to brush the strudel
30 grams of bread
q.b. icing sugar


PROCEDURE:
Preheat the oven to 200°C.
Peel the apples and cut into small cubes (1 cm cubic)
Put the apples in a bowl with sugar, cinnamon, raisins, dried fruit and lemon peel.
Mix and set aside.
Unroll the puff pastry and sprinkle with breadcrumbs, leaving 1-2 cm free from the edges. This operation will prevent the filling from moistening the pastry.
Spread the filling on the bread crumbs.
Fold over the filling first the shorter edges and then the longer sides to seal on each side of the filling so that it does not leak.
Roll the strudel with the help of the baking paper below, making sure that the closing part remains on the baking paper
Place the strudel, including baking paper, on a baking sheet.
Brush the strudel with milk (not to dry it too much)
Bake the strudel at 200°C in the middle part of the oven for 15-20 minutes, then lower the temperature to 170°C and continue for another 20 minutes (everyone knows their own oven, the strudel is ready when it has a golden crust on the surface).
Allow to cool completely before sprinkling with icing sugar.


crostata con caramello salato e ganache fondente - chocolate ganache and salted caramel tart



Un guscio di frolla, uno strato di  caramello salato, uno di ganache al cioccolato fondente ed il gioco è fatto!







Ingredienti ( tortiera 20 cm di diametro):
  • 300 gr di pasta frolla al cacao (clicca qui per la ricetta della frolla con la sostituzione del 10% della farina con cacao amaro)
  • 240 gr di ganache al cioccolato :
    • 140 gr cioccolato fondente al 60% 
    • 100 gr di panna
  • 300 gr di caramello salato:
    • 100 gr di zucchero semolato
    • 100 gr di panna fresca liquida
    • 80 gr di burro morbido (a temperatura ambiente)
    •    3 gr di sale
Preparazione del caramello salato:
In un pentolino, scaldare lo zucchero senza toccarlo e lasciarlo caramellare. Quando sarà di un bel colore ambrato, unire la panna scaldata a parte e fare ridurre per qualche minuto (2-3) a fuoco vivo, mescolando continuamente: gli ingredienti dovranno amalgamarsi alla perfezione. Togliere il pentolino dal fuoco e incorporare con cura il burro e il sale.

Preparazione della ganache al cioccolato:
Portare a bollore la panna in un pentolino, poi unire il cioccolato tritato o in gocce e amalgamare con una frusta fino a quando la ganache non sarà del tutto emulsionata.
Nota di Knam: le dosi devono sempre essere una parte di panna e 1,4 parti di cioccolato.

COMPOSIZIONE DEL DOLCE
Dopo aver preparato la frolla e averla fatta riposare tre ore in frigo come sopra indicato, dedicatevi al caramello salato.
Una volta preparato il caramello salato, imburrare una tortiera del diametro di 20 cm o foderare con carta forno o nulla in base alla tortiera che verrà utilizzata.
Stendere la frolla ad uno spessore di circa 2,5 mm. e foderare lo stampo.
Ricoprire la frolla con la carta forno e riempire con fagioli secchi o riso o appositi pesi in ceramica per la cottura in bianco. Infornare a 175° per 15 minuti, poi togliere la carta forno con i pesi e proseguire la cottura per altri 5-10 minuti.
Lasciare raffreddare la frolla prima di toglierla dalla stampo.
Riempire il guscio di frolla con il caramello salato.
Riporre nel congelatore a rassodare per 15 minuti.
Togliete la torta dal congelatore e versare la ganache appena fatta sopra al caramello.
Riporre la torta in frigo per almeno 2 ore. 
Decorare a piacere prima di servire.


Ingredients ( cake pan 20 cm in diameter):
  • 300 gr of cocoa shortcrust pastry (click here for the recipe for shortcrust pastry with 10% of the flour replaced by bitter cocoa)
  • 240 gr chocolate ganache: 
    • 140 gr 60% dark chocolate
    • 100 g of cream
  • 300 gr of salted caramel:
    • 100 gr of granulated sugar
    • 100 gr of heavy cream
    • 80 gr of soft butter (at room temperature)
    • 3 grams of salt
Preparation of salted caramel:
In a saucepan, heat the sugar without touching it and let it caramelize. When it will be a nice amber color, add the cream warmed apart and reduce for a few minutes (2-3) on high heat, stirring constantly: the ingredients should blend perfectly. Remove the pan from the heat and carefully incorporate the butter and salt.

Preparation of the chocolate ganache:
Bring the cream to a boil in a small saucepan, then add the chopped chocolate or drops and mix with a whisk until the ganache is completely emulsified.
Knam’s note: the doses should always be one part cream and 1.4 parts chocolate.

COMPOSITION OF THE CAKE
After having prepared the shortcake and let it rest for three hours in the fridge as indicated above, dedicate yourself to salted caramel.
Once the salted caramel is prepared, grease a cake pan 20 cm in diameter or line with baking paper or do nothing according to the cake pan that will be used.
Roll out the crumb to a thickness of about 2.5 mm. and line the mold.
Cover the shortcrust with baking paper and fill with dry beans or rice or special ceramic weights for bake blind. Bake at 175° for 15 minutes, then remove the baking paper with the weights and continue cooking for another 5-10 minutes.
Let the shortbread cool before removing it from the mold.
Fill the crust with salted caramel.

Store in the freezer for 15 minutes.
Remove the cake from the freezer and pour the ganache over the caramel.
Put the cake in the fridge for at least 2 hours. 
Decorate to taste before serving.

giovedì 3 febbraio 2022

Zucchero invertito - Invert sugar (Invert syrup)



Lo zucchero invertito è uno sciroppo formato da parti uguali di glucosio e di fruttosio e viene prodotto sciogliendo il saccarosio (il normale zucchero da tavola bianco) in una soluzione acida (il semplice succo di limone).
Perchè usare lo zucchero invertito?
Rispetto allo zucchero tradizionale ha maggior potere dolcificante (
bastano 77 gr di zucchero invertito per 100 gr di zucchero semolato, ma nelle preparazioni è meglio non sostituire completamente lo zucchero - il 50% è un buon compromesso), e favorisce la realizzazione di glasse e decorazioni più lisce. 
Data la sua forma liquida permette di ottenere un impasto che manterrà l'umidità anche una volta cotto e si conserverà più a lungo anche dopo l'esposizione all'aria del dolce finito. Lo zucchero invertito evita  infine di  cristallizzare nella preparazione di semifreddi e gelati e naturalmente anche dolci da credenza. 

Both Italian and English version

Invert sugar (or invert syrup)  is a syrup consisting of equal parts of glucose and fructose and is produced by dissolving sucrose (the common granulated sugar) in an acidic solution (simply lemon juice).
Why should you use invert sugar?
Compared to traditional sugar it has greater sweetening power (77 grams of invert sugar give the same sweetener power of 100 grams of granulated sugar, but in preparations it is better not to replace the sugar completely - 20%-30%  of invert sugar instead of granulated sugar  is a good compromise) and it promotes the creation of better frosting and smoother decorations.
Given its liquid form it allows to obtain a dough that will keep the moisture even when cooked and will keep it longer even after exposure to the air, once baked. The invert sugar finally avoids to crystallize in the preparation of sorbets and ice-cream and of course also cakes.

mercoledì 11 novembre 2020

Biscotti a Stella di Natale - Poinsettia cookies


 
Pensando ai biscotti da regalare a Natale.....
Wondering about cookies as a  gift for Christmas....


Ingredienti: (dose per crica 10-12 biscotti)
400 gr. di farina 00
200 gr. di burro morbido
100 gr. di zucchero
1 uovo medio
aroma a scelta
1 pizzico di sale
colorante in polvere rosso e verde
cioccolato bianco fuso q.b.

 
Preparazione:
  • Mettere il burro, lo zucchero, l'uovo e l'aroma (io arancia) nella planetaria e amalgamare. Aggiungere la farina ed il sale. 
  • Quando l'impasto si sarà appallottolato dividere l'impasto in 2/3 e  1/3. 
  • Rimettere i 2/3 dell'impasto nella planetaria ed aggiungere il colorante in polvere rosso poco alla volta fino ad ottenere il colore desiderato. 
  • Togliere dal 1/3 dell'impasto una nocciolina e mettere l'impasto più grande (quasi 1/3) nella planetaria ed aggiungere il colorante in polvere verde poco alla volta fino ad ottenere il colore desiderato. 
  • Avvolgere gli impasti in pellicola e conservare in frigorifero per almeno mezz'ora prima di utilizzarli.
  • Realizzate per ogni biscotto:
    • 5 foglie "grandi" (3 cm di lunghezza) rosse altezza 3mm
    • 5 foglie "piccole" (2 cm di lunghezza) rosse altezza 3mm
    • 4- 5 palline minuscole di frolla non colorata
    • 5 foglie "grandi" (3 cm di lunghezza) verdi, altezza 3mm
    • 3 palline verdi da posizionare al centro sotto ogni corona di 5 foglie (1/2 cm).
  • Disponete le foglie in questo modo sopra le palline verdi:

  • Infornare a 170° C statico per 7 minuti.
  • Lasciare raffreddare completamente.
  • fondere il cioccolato bianco, metterne un po' al centro della corona di foglie verde e sovrapporre "disallineata"la corona grande di foglie  rosse. Mettere un pò di cioccolato fuso al centro della 
    corona grande rossa e sovrapporre "disallineata"la corona piccola di foglie rosse.

English version
Ingredients: (for 10-12 cookies)
400 gr. of flour
200 gr. of soft butter
100 gr. of sugar
1 medium egg
aroma (your choice)
1 pinch of salt
red and green food coloring powder
melted white chocolate q.s.

Directions:
  • Put the butter, sugar, egg and aroma (I used orange taste) in the mixer and mix. Add the flour and salt.
  • When the dough has rolled up, divide the dough into 2/3 and 1/3.
  • Put 2/3 of the dough back into the mixer and add the red coloring powder little by little until the desired color is obtained.
  • Remove a peanut from 1/3 of the dough and put the largest dough (almost 1/3) in the mixer and add the green coloring powder little by little until the desired color is obtained.
  • Wrap the dough in cling film and refrigerate for at least half an hour before using them.
  • How to proceed for each cookie, make:
    • 5 "big" leaves (3 cm long) red, 3mm high
    • 5 "small" leaves (2 cm long) red,  3mm high
    • 4- 5 tiny balls of non-colored shortcrust pastry
    • 5 "large" (3cm long) green leaves, 3mm high
    • 3 green balls to be placed in the center under each crown of 5 leaves (1/2 cm).
  • Arrange the leaves as shown in the picture on top of the green balls:

  • Bake at static 170 ° C for 7 minutes.
  • Leave to cool completely.
  • melt the white chocolate, place a little bit in the center of the green leaf crown and overlap the large red leaf crown "misaligned". Place a little melted chocolate in the center of the large red crown and overlap the small crown of red leaves "misaligned".

domenica 1 novembre 2020

Pigne al cioccolato e cereali - Chocolate and cereals pinecones

 


Il Natale si avvicina e questo dolce può essere utilizzato in vari modi:  segnaposto per una cena, regalo, decorazione natalizia.....
Christmas is close. These sweet pinecones can be used variously: unforgettable placeholder for dinner, gift, Christmas decoration....

Both Italian and English version

lunedì 26 ottobre 2020

Zucche di frolla autunnali - Shortcrust pumpkins - GLUTEN FREE

 


E' arrivato l'autunno ed è quasi Halloween, i biscotti a forma di zucca sono d'obbligo!

Autumn is here and it’s almost Halloween, pumpkin cookies are a must!

Both Italian and English version

domenica 4 ottobre 2020

Funghetti di pasta frolla - shortcrust mushroom cookies

 






Sono il tormentone del momento, i funghi, simbolo autunnale, in versione dolce. Come potevo non provare questa meravigliosa ricetta?  La ricetta ed i passaggi li ho presi 👉 qui.

They are the catchphrase of the moment, the mushrooms, autumn symbol, in a sweet version. How could I escape from try this wonderful recipe? I took the recipe and the steps from👉 here.

Both Italian and English version

sabato 5 settembre 2020

Crostata pistacchio ed amarene

 







Questo dolce rientra tra le "torte moderne", vere opere d’arte realizzate da grandi maestri utilizzando abbinamenti di mousse, cremosi, frangipani, panne cotte, bavaresi e chi più ne ha più ne metta….. Ovviamente la preparazione richiede il rispetto di tempi più lunghi rispetto ad una torta «normale». E’ una vera progettazione: ogni strato deve essere calibrato a quello precedente ed a quello successivo, ma il risultato darà appagamento sia estetico che di gusto, tale da essere ricordato a lungo sia a chi l’avrà preparato che da chi lo avrà semplicemente gustato.

giovedì 6 agosto 2020

Crostata e panna cotta - Panna cotta tart

Crostata estiva con panna cotta e decorazioni in cioccolato plastico
Summer "panna cotta" tart with modeling chocolate roses

Both Italian and English version

lunedì 3 agosto 2020

FROLLA SENZA GLUTINE - GLUTEN FREE SHORTCRUST PASTRY



Ingredienti (per uno stampo da 24):
300 gr di farina senza glutine (mix di farine riso, carruba, maizena, fecola di patate, meglio se già pronto)
150 gr di burro a temperatura ambiente
140 gr di zucchero a velo
2 uova intere
1 pizzico di sale
estratto di vaniglia

Preparazione:
Mettere nel robot tutti gli ingredienti, azionarlo fino a quando l'impasto non diventa una palla. Non lavorare troppo per non scaldare l'impasto. Avvolgere la palla in pellicola. Lasciare riposare nel frigorifero per 30 minuti.

English version

Ingredients (diam. 10"):
300 grams of gluten free cake flour (mix of rice, carob, corn starch, potato starch, better if already prepared and bought)
150 grams of butter, diced, then softened to room temperature
140 grams of icing sugar
2 eggs
1 pinch of salt
vanilla extract

Directions:
Put all the ingredients in the bowl of a stand mixer, using the paddle attachment and mix all together without whipping.
Make a ball and wrap it in ceiling film. Chill for at least half an hour in the refrigerator.

domenica 10 marzo 2019

Panna cotta


Both Italian and English version

La panna cotta è, in genere, il dolce che piace sempre a tutti. 
E' un dolce versatile, quella della foto è volutamente al naturale, ma basta cambiare la salsa di accompagnamento  per ottenere un dolce sempre diverso. Al naturale, al cioccolato, alla frutta, al caramello... e chi più ne ha...più ne metta... 
La panna cotta è perfetta per la merenda o per il dopocena.
E poi, la sua preparazione è veloce e semplice.
Si conserva in frigorifero fino a 48 ore, perciò si può preparare in anticipo.

Panna cotta: everyone likes it.
It is a versatile dessert, the one in the picture is intentionally "natural", just put a different sauce to obtain a different dessert. Natural, chocolate sauce, fruity sauce, caramel...you name it.
Panna cotta is perfect both for afternoon snack and dinner.
Its preparation is quick and simple.
In a refrigerator it will keep up to 48 hours. So, you can prepare it in advance.

martedì 25 dicembre 2018

Dolci candele - Sweet candles




Un dolce delicato e d'effetto per il periodo Natalizio.
A delicate and amazing dessert for the Christmas period.

La ricetta originale è della mia amica Taly.
Original receipe is from my friend Taly.

Both Italian and English version.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
/*!-- CAROSELLO ORIZZONTALE INIZIO -->*/